今天看了一則電視新聞, 播報的是大陸的老師如何體罰小學生.


該新聞主播說: "....老師竟然連煽學生八個巴掌, 甚至將書本丟到學生身上."
學生家長的回應是: "...希望老師繼續好好管教她的小孩, 不要因此而不再理他...."


看看兩岸的差異, 我一直很想說台灣的教育部太混蛋了,
對不起, 我用了這不雅的字眼,


現在的老師不像以前了, 既沒權威, 更得拼點數湊論文, 能放多少心力在學生身上?
只怕鐵的紀律沒了, 愛的教育也失去了. 


對小孩而言體罰是必要的, 光說道理, 曉以大義, 只會養成小孩好辯的習性, 這也是實證.


體罰只要適當適時, 都會有正面的作用, 會在小孩的腦海中留下深深的刻痕, 令其知道好歹.


不打不成器, 嚴長壽也說過台灣的問題都是寵出來的.


主播們在播報新聞時, 語調當然可以生動活潑, 但不宜加入個人情感,
"竟然"和"甚至"等字眼都將誤導聽眾, 凡事報導即可. 


不是嗎? 連學生家長都沒意見, 您又何必大驚小怪呢? 


    


 


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    浩哥 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()