zombie, 很久以前聽外甥講過這個單字.


查字典它的意思是: 殭屍/木訥呆板的人. 在美國它更代表了"活死人".


所以咱們的英文有很多都沒翻出其真正的涵意,


"惡靈古堡"電影系列講的都是俊男美女邊逃邊殺zombie的故事, zombie是某生化公司的產物, 女主角則是上帝的傑作, 她在電影裡集仁慈/智慧/武功於一身, 是男人的夢想.


不過咱的朋友們總叫我自己去看她: 蜜拉喬娃維琪.


我覺得她很美, 最美之處在其秒殺zombie時無辜的眼神.


arrow
arrow
    全站熱搜

    浩哥 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()